MaiDumpTool V233.2zEx 日本語化してみた v4

BeniYukiMai氏のMaiDumpTool V233.2zExを日本語化してみました。

MaiDumpTool_V233.2zEx_JP.v4.vpk
Mai内の全ての中国語の翻訳が完了しました。
文字数限られてる所もあったりするので一部英語にして節約したりしています。
Maiにはdumperというダンプツールが組み込まれていますが、そちらは英語だったので翻訳していません。
個人的な好みで背景画像も変えてあります。
背景気に入らねえって方は下記の記事を参考にご自分のお好きな画像を配置してください。
MaiDumpTool 背景画像を変更してみた

現在の文字数以内なら修正は可能です。
翻訳の間違い、誤字、改行のミス(右端で改行せず読めなくなる) 等ありましたらコメントください。

↓翻訳版 更新履歴↓


修正予定(仮)
・全体的に日本語を整える
気が向いたらやる。気が向かなかったらやらない。

v4 20161105
いくつかの改行のミスを修正。

v3 20161105
Mai内の全ての中国語を翻訳。
多分…

v2 20161104
13個の進行状況メッセージの翻訳。
軽度な修正。

v1 20161103
とりあえず公開。
詳細説明(一些说明)の中、進行状況(当前状态,status)、
ロード方式の名称の翻訳は気が向いたらやります。
期待はしないでください。
[ 2016/11/05 20:09 ] カテゴリ PS Vita | コメント(3)

▼コメント



 2016/11/05 21:43 
いい仕事してますねぇ


 2016/11/06 11:01 
ありがとうございます。


 2016/11/07 02:29 
日本語化ありがとうございます。おかげさまで大変助かりました
VITAのほかの記事もいつも大変助かっております



(記入必須)

(空白で構いません / 管理人のみ確認可)

(記入必須)






※「英数字90%以上 or URL含む」でコメントを規制中です。コメントを投稿する際は日本語で、かつURLは含めないでください。
※上にある送信ボタンを押すとコメント送信の確認フォームに移ります。確認フォームより送信ボタンを押してください。
※確認フォームにある「タイトル」「パスワード」は当ブログでは使用していません。
※確認フォームにある「URL」は名前のリンクとして機能します。
※確認フォームには非公開コメントのチェック項目がありますが、非公開コメントは受け付けていません。
メールフォームより連絡頂ければメールにてお返事致します。


トラックバック
http://cmd0725.blog.fc2.com/tb.php/286-3ee54899


お売りください。駿河屋です。